トップページ > PODCASTING

RadioETC 〜 PODCASTING

ETCがお届けするポッドキャスティング英会話プライベートレッスンの様子だけでなく、異なった歴史や文化を背景とする外国人の方々との会話や、外国語で興味深いコミュニケーションをされている日本人の方々のインタビューを通して、気づいたこと、心に残ったことを、ボイスメッセージにしてお届けします。

radioetc2s.jpg

また、番組収録に使用している携帯型録音機R09の電池は太陽エネルギーによって充電、ETCのオフィスの電力も昨年末より三分の一をグリーンエネルギーで賄っています。

では、ON AIR 開始!

(番組の感想・お問合せ)

☆ プレゼント応募前にお読みください☆

※このバナーをiTunesの[Podcast]にドラッグ&ドロップするとRadioETCが登録できます。

   

RadioETC 最新番組

Real Englishの理解力を高める秘密の方法

2010年01月31日

RadioETC100131.mp3 (2分51秒)

今日はETCのマイク先生にお話しをお聞きします。
 
英会話教室で英語を学んだつもりでいても、いざ外国に行くと、まだまだ力不足を感じてしまいます。実践的な英語を学ぶために、マイク先生からこんな勉強方を教えていただきました。
 

mp3 player

続きを読む »

RadioETC 注目番組

RadioETC アーカイブ

単語の意味が直感的にわかるようになる方法

2010年01月29日

RadioETC100129.mp3 (5分21秒)

今日はETCのピーター先生にお話しをお聞きします。
ヒヤリングの力はついてきたようですが、まだまだ意味の分からない単語がたくさんあり、英文自体を理解することができません。ただ、ひとつひとつ単語の意味を記憶してゆくのも、あまり得意ではありません。そこで、ピーター先生が教えてくれたのは、ラテン語、ギリシャ語からなる語幹、接頭辞、接尾辞という仕組みでした。


mp3 player

続きを読む »

翻訳に対するロバート先生のこだわり

2010年01月22日

RadioETC100122.mp3 (5分56秒)

翻訳に対するロバート先生のこだわり、大切にしていることをお聞きしました。

mp3 player

続きを読む »

英訳できなかった日本語「しーん」

2010年01月20日

RadioETC100120.mp3 (7分16秒)

漫画に「しーん」という言葉を最初に使ったのは、手塚治虫さんだそうです。ロバート先生が日本漫画の翻訳をしていてこの言葉に出会ったとき、ロバート先生はどうしたのでしょうが?


mp3 player

続きを読む »

擬声語(onomatopoeia)〜英語と日本語の違い

2010年01月19日

RadioETC100118.mp3 (5分20秒)

どうしても英訳できない日本語に出逢ったことはありませんか。「ぴんぴん」「がんがん」「がみがみ」などの擬態語です。プロの翻訳家としても活躍されているETCのロバート先生のお話しをお聞きしました。


mp3 player

続きを読む »

look at you! の意味

2009年12月24日

RadioETC091224.mp3 (3分54秒)

映画「ジングル・オール・ザ・ウェイ」の中から、気になる表現を学んで行きます。クリスマスイブでも、忙しく台所を仕事をしているリズをみて、お隣のテッドはこう言います。

Look at you!
クリスマスイブなのに、まだ働いているのかい?

さて、このlook at youはどんなふうに訳したらいいのでしょうか?ETC英会話のダイアン先生に質問をしてみました。

mp3 player

続きを読む »

I am in kind of a hurry と I am in a hurryのニュアンスの違い

2009年12月22日

RadioETC091222.mp3 (5分03秒)
映画「ジングル・オール・ザ・ウェイ」の中から、気になる表現を学んで行きます。

ハワードは超多忙なビジネスマン。仕事で遅くなり、以前から約束していた一人息子の空手の試合に間に合いそうにありません。高速道路を飛ばしていると、白バイの警官に捕まってしまいます。ハワードは警官に少し遠慮しながらこういいます。

I am in kind of a hurry.

さて、このin kind of は何と訳したらいいのでしょうか? また、I am in ahurryと言うのとは、どんなニュアンスの違いがあるのでしょうか。ETC英会話のダイアン先生に質問をしてみました。

mp3 player

続きを読む »

I have never と I have not の意味の違い

2009年12月01日

RadioETC091201.mp3 (4分)

映画「魔法にかけられて」を見ながら、ETCのダイアン先生のレッスンを受けています。モーガンは六歳、両親が離婚したため、父親と二人暮し。母親と一緒に買物にいった経験がありません。

I've never been shopping with my mother.

このnever をnotに差し替えて

I have not been shopping with my mother

ということはできるのでしょうか。ETCのダイアン先生に質問してみました

mp3 player

続きを読む »

仮定法を"If I were a bird"で覚えない

2009年11月29日

RadioETC091129.mp3 (6分04秒)

仮定法の例文を一つあげてください、と言われた時、あなたはどんな例文を思い浮かべますか?

 If I were a bird, I would fly to you.
 もしも私が鳥だったら、あなたのもとへと飛んでいくのに

詩のようなとても素敵なフレーズですが、「でも鳥にはなれないから、今はあなたに会いに行けない」という諦めも感じます。仮定法は、「今は違うけど、状況を変えることで、未来が変わってゆく」というとても前向きな事柄を表す時にも使えそうです。仮定法を身近な表現として使うために、もっと良い例文はないでしょうか。ETCのダイアン先生が、こんな例文を教えてくれました。


mp3 player

続きを読む »

注意!me too 英語

2009年11月27日

RadioETC091127.mp3 (3分28秒)

me too という表現は、とても子どもっぽい表現で、ビジネスに使うには適さないということを聞いたことがあります。本当でしょうか。

ETCのダイアン先生に質問をしてみました。

mp3 player

続きを読む »

This just won't do の意味は

2009年11月25日

RadioETC091125.mp3 (2分48秒)

映画「魔法にかけられて」を見ながら、ETCのダイアン先生のレッスンを受けています。簡単な英単語で話される英文ほど難しいと感じたことはありませんか?あまりにも散らかったままの部屋に気づき、主人公のジゼルはこういいます。

This just won't do.

さて、これはどんな意味なのでしょうか。
ダイアン先生に質問をしてみました。

mp3 player

続きを読む »

2 3 4 5 6 7 8 9 10 次の10件