-->

駅/沿線/時間帯等希望の条件で先生を問合せ


トライアル・レッスントライアル・レッスン"


ETCの初回レッスンレポート ETCマンツーマン英会話初回レッスンレポート
ETCのマンツーマン英会話の最初のレッスンはどのように行われるのでしょうか?


ETCのカスタマイズド
レッスン・レポート
IMG_2179-140.jpg
外国人にピラティス指導がしたい生徒さんにはどんなレッスンを?

 

トップページ > "nailed the venue"の意味は?

"nailed the venue"の意味は?

RadioETC(ETCマンツーマン英会話)100331.mp3 (4分13秒)

医師から 余命3ヶ月から半年と告げられたパウシュ。しかし、講演を行う彼の姿は、エネルギーと笑顔に溢れています。当初 この授業は「最後の授業」と言うタイトルで行われる予定だったそうです。主旨は死の直前に伝えたいこと。「まさに自分にとってぴったりの講義ができる遂に実現というときに名称変更となってしまった」とパウシュはいっぱいの笑顔で語っています。この部分、オリジナルの英文はこうなっていました。


mp3 player

ITunes_Logo.jpg
iTunesに追加

 

☆Randy Pausch Last Lecture: Achieving Your Childhood Dreams


 

☆参考図書
最後の授業 ぼくの命があるうちに DVD付き版
book_the_last_lecture.jpg
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

■出演
ダイアン先生(ETCマンツーマン英会話)

■聞き手
・青樹洋文

------------------------------
番組で紹介されたkeywords
------------------------------

(英文)
Please note the change of venue for this event.
(意味)
このイベントの開催内容が変更になりましたので注意してください。

(英文)
This is the venue for the conference.
(意味)
これが会議のスケジュール詳細です。


番組の感想メールフォームから。

◆使用楽曲 (BGM)
"Soft" of TON from jamendo

 

 


 

 

 

 

サービスの特徴/授業料

< "Make me earn it."の意味は? | "lose sight of"の意味は? >