ETC会員からの英語に関する質問は、ETCのスタッフが無料で対応、皆様の英語の勉強をサポートしています。FAX、Eメール、電話、いずれでも受付ます。また、効果的な英語の勉強方法に関しては、非ETC会員の方の質問にも対応しています。(非ETC会員はFAXのみ)
ご参考までに、今までにあった質問とETCからの回答をご紹介します。
・on with in for の使い方がよくわかりません。
・should be,could be,may be 等の使い分け
・Do we have a deal?の意味を教えてください
ネイティブスピーカーの先生とマンツーマンで行われる英会話プライベートレッスンを受講される初心者の方のために、よく使われる表現、知っておくと役に立つフレーズをまとめました。
マンツーマンの英会話レッスンで役に立つ基本的な例文や効果的な学習方法等についてご紹介しています。
英会話を勉強しながら、映画を見ながら、外国人と英語で話しながら、こんなことを思ったことはありませんか?
「これは英語では何て言うのだろう?」
「この単語はどんな意味なんだろう?」
「ニュアンスにはどんな違いがるのだろう?」
「こんな表現をつかっても大丈夫?」
英語は知りたいと思った時、必要に迫られた時が、いちばん身につく時。英語力がアップするベスト・タイミングです。
そうなふうにして生まれた質問の数々を、その都度ETC英会話のマンツーマン・レッスンでネイティブ・スピーカの先生に投げかけてみました。
あなたが知りたかったあの疑問を解消するヒントになるかもしれません。
ETC英会話がお届けする英会話ワンポイントレッスンです。
・「わが社の売りはきめ細やかなサービスだ」を英訳してください。
・"That’s something"の意味を教えてください。
・"if you don’t mind"の意味を教えてください。
・"I appreciate that."の意味を教えてください。
・"this is pushing it"の意味を教えてください。
・CSIのラスベガス、マイアミ、ニューヨークで英語に違いはありますか?
・“turning a blind eye”の意味を教えてください。
・"I tell you what."の意味を教えて下さい。
・"signature"と"character"の違いを教えてください。
・"sarcasm"と"irony"の意味の違いを教えてください
・We must do something sometime.の本当の意味は?
・"Where are you from?"と聞かれた時の答え方
・Wh questionsで会話を盛り上げる質問の仕方を教えてください。
・ "She took off with other men."の意味を教えてください。
・"went into service"の"in"が聞き取れません。
・オーストラリア英語を学ぶことには、どのような利点があるのでしょうか?
・オーストラリア英語のスラングを学ぶ際の注意点を教えてください。
・オーストラリア英語の特徴を教えてください - 消える音、つぶれる音
・natureとcharacterのニュアンスの違いを教えてください。
・How would you-? と How do you-?のニュアンス違いを教えてください。
・"you are on the ball"の意味を教えて下さい。
・"coalface politics"の意味を教えてください。
・"bread-and-butter"の意味を教えて下さい。
・"it’s not before time"の意味を教えて下さい。
・"I wouldn't touch him with a barge pole."は日本語で?
・"God bless you!"の意味を教えてください。〜映画『THIS IS IT』から
・"I gotta tell you this."の意味は〜映画『THIS IS IT』より
・"simmer"の意味を教えてください〜映画『THIS IS IT』より
・映画『THIS IS IT』の字幕「それでも華がないと採用されない」について質問
・"今年も宜しくお願いします"は英語で何と言うのでしょうか?
・"This just won't do."の意味を教えてください
・I want to knowとI demand to know!のニュアンスの違いを教えてください
・underとunderneathの意味の違いを教えてください
・"May I"と"Could I"のニュアンスの違いを教えてください
・機内で"May I have a cup of coffee?" とは言わないのですか?
・ネイティブ・スピーカーは"How are you?"とは言わないのでしょうか?
・時刻を尋ねる時に"What time is it now?"とは言わないのでしょうか?
・"ask for your hand"の意味を教えてください。
・“look at you”は、どのような時に使われるのでしょうか。
・"I'll give it a try."の意味を教えてください
・"He was a very good sport."の意味を教えてください
・「(お金を)稼ぐ」以外の"earn"の意味を教えてください
・"indigenous"と"native"のニュアンスの違いを教えてください。
・"it is nothing like 〜"の使い方を教えてください。
・"hoist me up"、"bring me up"、"pull me up" の違い
・"stuff"と"thing"のニュアンスの違いを教えてください
・"I am stuck with you."の意味を教えてください
・"Don't get carried away"の意味は?
・"He's got heart."と"He's got bruised."の違い
・"It turned out to be..."の意味を教えてください
・"dreading"と"scaring"のニュアンスの違いを教えてください。
・"by myself"と"all by myself"のニュアンスの違いを教えてください。
・"menace"と"threat"のニュアンスの違いを教えてください
・"maybe"と"perhaps"のニュアンスの違いを教えてください
・"cross your fingers "の意味を教えてください。
・"cross your heart"の意味を教えてください
・"a big fish in a small pond"の意味は〜映画『This is it』から
・"drag"の意味を教えてください〜映画『This is it』から
・"hands-on"の意味を教えてください〜映画『This is it』から
・"This is it"の意味を教えてください〜映画『This is it』から
・"shake me up"の意味を教えてください〜映画『This is it』から
・"You could stay."の意味を教えてください。