駅/沿線/時間帯等希望の条件で先生を問合せ


トライアル・レッスントライアル・レッスン"


ETCの初回レッスンレポート ETCマンツーマン英会話初回レッスンレポート
ETCのマンツーマン英会話の最初のレッスンはどのように行われるのでしょうか?


ETCのカスタマイズド
レッスン・レポート
IMG_2179-140.jpg
外国人にピラティス指導がしたい生徒さんにはどんなレッスンを?

 
トップページ > ベテラン講師指導・紹介 > マンツーマン英会話解説 > マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン〜"a big fish in a small pond"の意味は〜映画『This is it』から

マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン〜"a big fish in a small pond"の意味は〜映画『This is it』から

q_mark.gif
映画『This is it』のダンサーのオーディションシーンで、トラヴィス・ペインさん(演出協力/振付)がこう言っています。

  The idea was to get the big fish from all over the world and put them in the same pond .

字幕は、「世界中の才能を集めたかった」となっていました。でも、英文を直訳すると、「大きな魚を捕まえて、同じ池にいれる」となります。これは、何か特別な言い回しなのでしょうか。

a_mark.gif
"big fish"は、才能のある人、important people, talented peopleという意味で使われます。

また、熟語で

  a big fish in a small pond.

というフレーズがあります。

  an important person in a small community.
  (狭い所にいるにはもったいないほどの重要な(才能のある)人)

と言う意味です。

さらに、"fish"を使ったこんな熟語もあります。

  to have bigger (other) fish to fry.

意味は次のとおりです。

  to have more important(interesting) things to do.
  他にしなければならない大切な事がある.


【解説 マンツーマンETC英会話 ダイアン先生


☆ダイアン先生のお話を音声(RadioETC/ポッドキャスティング)でも聞くことができます。

"big fish"の意味は?

 

 


 

 

 

 

サービスの特徴/授業料

< マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン〜"具体的に言ってください"は英語で何と言うのでしょう? | マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン〜実践的な英語が学べる勉強方を教えてください。 >