駅/沿線/時間帯等希望の条件で先生を問合せ


トライアル・レッスントライアル・レッスン"


ETCの初回レッスンレポート ETCマンツーマン英会話初回レッスンレポート
ETCのマンツーマン英会話の最初のレッスンはどんなふうに行われるのでしょうか?


ETCのカスタマイズド
レッスン・レポート
IMG_2179-140.jpg
英語でピラティス指導がしたい生徒さんにはどんなレッスンを?

 
トップページ > 英会話お役立ち情報 > マンツーマン英会話解説 > マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン〜イギリス英語とアメリカ英語の表現方法の違い

マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン〜イギリス英語とアメリカ英語の表現方法の違い

ETCマンツーマン英会話
イギリス英語とアメリカ英語の表現方法の違いについて教えてください。

ETCマンツーマン英会話
アメリカのビジネス英語のテキストにこんな表現がありました。日本人の方は謙虚で慎ましやかですから、上司や同僚が職場でこんな言い方をすることは、まずないと思うのです。

 Oh, well done! You did a great job! You are the best!
 (でかしたぞ!最高の仕事をしたね!君は一番だ!)

 Oh I'm so great, everyone go out for me!
 (最高!みんな、一緒に飲みに行ってお祝いして!)

私たちイギリス人もこのような表現は使いません。もしこのような表現をイギリス人が使ったとしたら、かなり不自然に聞こえてしまうかもしれません。私なら、せいぜい次のような言い方になると思います。

 Well done. Thanks for your hard work.
 (よくできたわね!お疲れ様でした)

おそらくイギリスと日本は、ビジネスにおいても、文化的にも近しいところがあるのかもしれません。


【解説 マンツーマンETC英会話 ジェンマ先生 (代官山)


☆ジェンマ先生のお話を音声(RadioETC/ポッドキャスティング)でも聞くことができます。

イギリス英語とアメリカ英語の違い〜ジェンマ先生

 

 


 

 

 

 

サービスの特徴/授業料

< マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン〜"God bless you!"の意味を教えてください。〜映画『THIS IS IT』から | マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン〜イントネーションの大切さについて教えてください >